polski

W pierwszej minucie płaski strzał André Silvy z pola karnego gości. Piłkę, bez problemów, złapał Charles Joseph John Hart (Joe Hart). Minutę później płaskie dośrodkowanie Mohameda Simakana z prawej strony boiska. Do piłki doszedł Christopher Alan Nkunku (Christopher Nkunku), ale jego uderzenie poleciało obok prawego słupka bramki przyjezdnych. Trzynasta minuta i pierwsza, ale wymuszona korekta składu gospodarzy. Z boiskiem pożegnał się kontuzjowany (uraz kolana) Péter Gulácsi, którego zastąpił Janis Blaswich. Życzymy Węgrowi szybkiego powrotu do zdrowia. Pierwsze piętnaście minut tego starcia przeszło do historii. Odrobinę lepsi byli gospodarze. Stworzyli kilka sytuacji podbramkowych, ale zabrakło im wykończenia. Goście szukali swoich szans po szybkich atakach, ale zabrakło im ostatniego podania. Po piętnastu minutach, na tablicy wyników, widniał remis 0:0.

szkocki gaelicki

Anns a’ chiad mhionaid, bha peilear André Silva rèidh bho raon peanas an luchd-tadhail. Ghlac Teàrlach Iòsaph John Hart (Joe Hart) am ball gun duilgheadas sam bith. Aon mhionaid às deidh sin crois chòmhnard Mohamed Simakan bhon taobh cheart. Thàinig Crìsdean Alan Nkunku (Christopher Nkunku) chun bhall, ach chaidh am peilear aige seachad air post ceart tadhal an luchd-tadhail. An treas mionaid deug agus a’ chiad fhear, ach dh’ fheumadh e an sgioba aoigheachd a cheartachadh. Dh’ fhàg Péter Gulácsi, a ghabh Janis Blaswich na h-àite, an raon. Tha sinn a’ guidhe slànachadh luath don Ungair. Tha a’ chiad còig mionaidean deug den chlais seo air a dhol sìos ann an eachdraidh. Bha na h-aoighean beagan na b’ fheàrr. Chruthaich iad grunn luchd-glèidhidh ach ruith iad a-mach à deireadh. Choimhead an luchd-tadhail airson na cothroman aca às deidh ionnsaighean sgiobalta, ach chaill iad am pas mu dheireadh. Às deidh còig mionaidean deug, sheall an sgòr-bhòrd tarraing 0-0.

PolskoAngielski.pl | Jak korzystać z tłumaczenia polski-szkocki gaelicki?

Upewnij się czy tłumaczony tekst jest zgodny z zasadami pisowni i gramatyki. Ważną rzeczą jest by użytkownicy systemu słownikowego PolskoAngielski.pl, robiąc tłumaczenie zwracali uwagę na to, że używane przez nich słowa i teksty są zapisywane anonimowo w bazie danych strony internetowej a następnie udostępniane innym użytkownikom strony. Dlatego prosimy by robiąc tłumaczenie zwrócić uwagę na ten punkt. Jeżeli użytkownik nie chce by jego tłumaczenia były udostępniane to prosimy o kontakt w tej sprawie na adres poczty elektronicznej →"Kontakt" Teksty zostaną usunięte w krótkim czasie.


Polityka prywatności

Dostawcy zewnętrzni, w tym Google, używają plików cookie do wyświetlania reklam na podstawie poprzednich odwiedzin użytkownika w Twojej witrynie lub w innych witrynach. Pliki cookie do wyświetlania reklam umożliwiają firmie Google i jej partnerom wyświetlanie użytkownikom konkretnych reklam na podstawie ich odwiedzin w Twojej witrynie i/lub innych witrynach internetowych. Użytkownicy mogą zrezygnować ze spersonalizowanych reklam w Ustawieniach reklam. Użytkownicy mogą też zrezygnować z wykorzystywania plików cookie innych firm do wyświetlania spersonalizowanych reklam. Wystarczy wejść na stronę www.aboutads.info.